Uahistory.info

Наш форум
Написати нам
Зробити стартовою
Додати до обраного
Про нас
Контакти
  Категорії
  Архів новин
Квітень 2018 (3)
Березень 2018 (2)
Лютий 2018 (3)
Січень 2018 (7)
Грудень 2017 (4)
Листопад 2017 (3)
Жовтень 2017 (1)
Вересень 2017 (4)
Травень 2017 (13)
Лютий 2017 (40)
Січень 2017 (81)
Грудень 2016 (44)
Листопад 2016 (23)
Жовтень 2016 (6)
Вересень 2016 (53)
Серпень 2016 (18)
Липень 2016 (23)
Червень 2016 (100)
Травень 2016 (142)
Квітень 2016 (37)
Березень 2016 (70)
Лютий 2016 (54)
Січень 2016 (10)
Грудень 2015 (110)
Листопад 2015 (20)
Червень 2013 (1)
Травень 2013 (2)
Квітень 2013 (48)
Березень 2013 (81)
Лютий 2013 (6)
Січень 2013 (79)
Грудень 2012 (1)
Листопад 2012 (2)
Жовтень 2012 (1)
Вересень 2012 (94)
Серпень 2012 (160)
Квітень 2012 (13)
Березень 2012 (24)
Лютий 2012 (46)
Січень 2012 (20)
Грудень 2011 (43)
Листопад 2011 (8)
Липень 2011 (2)
Червень 2011 (30)
Травень 2011 (28)
Листопад 2009 (1)
Січень 2008 (1)
Грудень 2007 (13)
Листопад 2007 (2)
Жовтень 2007 (2)
Вересень 2007 (5)
Серпень 2007 (10)
Липень 2007 (1)
 
Історія освіти і науки в Україні 
Історія українського живопису 
Історія української музики 
Історія архітектури в Україні 
Історія української скульптури 
Український театр в історії 
Історія українського кіно 
Історія спорту в Україні 
Історія української мови та літератури 



Василь Стус

(1938 – 1985)

поет, перекладач, літературознавець, громадський діяч

У 1985 році Василя Стуса було висунуто на здобуття Нобелівської премії з літератури (за поданням Г. Бьолля), проте здійснитися цим планам не судилося. У ніч із 3 на 4 вересня він помер у карцері від серцевого нападу на другий день “сухого” (без вживання води) голодування.

Василь Стус автор шести поетичних збірок: “Круговерть” (1964), “Зимові дерева” (1968 – 1970), “Веселий цвинтар” (1970 – 1971), “Час творчості Dichtenszeit” (1972), “Палімпсести” (1972 – 1980, у кількох редакціях) та прижиттєвої збірки вибраного з “Палімпсестів” “Свіча в свічаді”. Зробив переклади з Й. В. Гете, Р. М. Рільке, І. Бахманн, П. Целана, Р. Кіплінга, Ф. Г. Лорки, А. Рембо та ін. Його власні твори було перекладено англійською, французькою, португальською, польською, німецькою, російською та ін. мовами. З 1978-го Василь Стус був почесним членом англійського PEN -клубу, лауреатом премії “The Poetry International Award” (Роттердам, 1982), Державної премії імені Т. Г. Шевченка (1989).



Розмістив: Admin 29 листопада 2015 | Переглядів: 444 | Коментарі: 0 | детальніше
Рейтинг статті: Відмінно

Василь Стус

(1938 – 1985)

поет, перекладач, літературознавець, громадський діяч

У 1985 році Василя Стуса було висунуто на здобуття Нобелівської премії з літератури (за поданням Г. Бьолля), проте здійснитися цим планам не судилося. У ніч із 3 на 4 вересня він помер у карцері від серцевого нападу на другий день “сухого” (без вживання води) голодування.

Василь Стус автор шести поетичних збірок: “Круговерть” (1964), “Зимові дерева” (1968 – 1970), “Веселий цвинтар” (1970 – 1971), “Час творчості Dichtenszeit” (1972), “Палімпсести” (1972 – 1980, у кількох редакціях) та прижиттєвої збірки вибраного з “Палімпсестів” “Свіча в свічаді”. Зробив переклади з Й. В. Гете, Р. М. Рільке, І. Бахманн, П. Целана, Р. Кіплінга, Ф. Г. Лорки, А. Рембо та ін. Його власні твори було перекладено англійською, французькою, португальською, польською, німецькою, російською та ін. мовами. З 1978-го Василь Стус був почесним членом англійського PEN -клубу, лауреатом премії “The Poetry International Award” (Роттердам, 1982), Державної премії імені Т. Г. Шевченка (1989).



Розмістив: Admin 29 листопада 2015 | Переглядів: 1762 | Коментарі: 0 | детальніше
Рейтинг статті: Відмінно

Василь Єрошенко

(1890 1952)

сходознавець, письменник, класик японської літератури

Уперше згадка про сліпого письменника, мовознавця-поліглота Василя Єрошенка промайнула в український пресі в 1966 р. З’ясувалося, що відомий у Японії та Китаї талановитий письменник Айлосяньке наш земляк, українець, якого доля й непосидюща вдача занесли далеко на чужину, де й пролетіла в мандрах та невтомній праці майже половина його життя.

1990-й був оголошений ЮНЕСКО роком Василя Єрошенка. У Пекінському університеті відбулася присвячена йому наукова конференція, китайський літературознавець Ге Баоцюань видав книгу Лу Сінь і Єрошенко . Ще 1953 р. казки В. Єрошенка ввійшли до багатотомної Бібліотеки японської дитячої літератури . 1956 р. в Токіо видано книгу японського дослідника Такасугі Ітіро Сліпий поет Єрошенко .

Василь Єрошенко людина легендарної долі, мандрівник, дослідник країн Сходу, письменник, філософ, етнограф, знавець багатьох мов. Він об’їздив мало не півсвіту: жив у Франції, Англії, Японії, Сіамі (нині Таїланд), Бірмі (нині М’янма), Індії, Китаї, на Чукотці та в Середній Азії. Скрізь, де бував він, залишав добру пам’ять у серцях людей і свої твори, в яких відбивалося життя зовсім різних народів і культур. За натурою він спадкоємець волелюбних українських кобзарів, які мандрували світами, даруючи людям пісню, думу і твердість духу.


Розмістив: Admin 29 листопада 2015 | Переглядів: 646 | Коментарі: 0 | детальніше
Рейтинг статті: Відмінно

Архип Куїнджі

(1841 – 1910)

живописець-пейзажист, педагог

Народився Архип Куїнджі в Маріуполі. Його батько Іван Христофорович був шевцем. Прізвище його було Єменджі. Слово це татарське, у перекладі означає “трудова людина”. “Куїнджі” данина сімейному переказу, за яким дід художника був золотарем. Сам Архип Куїнджі вважав себе греком і сповідував православ’я. В родині говорили по-татарськи.

У 1845 р. Архип Куїнджі осиротів і його взяли до себе родичі. Вони й подбали про його освіту. Спершу хлопчик вивчав грецьку мову у “вільного” учителя, а потім недовго відвідував школу, засновану греком-митрополитом Кос танжоглу. Учився Архип Куїнджі досить кепсь ко, але постійно малював.


Розмістив: Admin 29 листопада 2015 | Переглядів: 1094 | Коментарі: 0 | детальніше
Рейтинг статті: Відмінно

Артемій Ведель

(1767 – 1808)

композитор, хоровий диригент, співак, скрипаль, педагог

В особі А. Веделя українська духовна музична культура досягла зоряних висот. Понад 30 духовних концертів, дві Літургії, Всеношна , 40 окремих хорів і вокальних тріо на канонічні тексти це лише те, що відомо на сьогодні з творчого доробку митця.

Вершин композиторської майстерності Ведель досяг у жанрі духовного концерту. Його ім’я завжди згадується разом з іменами Максима Березовського і Дмитра Бортнянського. Всі вони українці за походженням. Однак лише життєвий шлях А. Веделя повною мірою пов’язаний, з Україною.


Розмістив: Admin 29 листопада 2015 | Переглядів: 2403 | Коментарі: 0 | детальніше
Рейтинг статті: Відмінно

Анна Ахматова

(1889 – 1966)

поетеса

Справжнє прізвище Анни Андріївни Ахматової Горенко, за першим чоловіком Гумільова.

Ахматова гнівалася, коли її називали “поетесою”. Вона була поетом навіть у прозі. “У кожного поета своя трагедія. Інакше він не поет. Мене не знають”, зірвалося якось із її вуст. Заперечувати їй наважувалися не часто. Сперечалася з автором хіба що “Поема без героя”:

В мене зовсім нема родоводу,

Окрім сонць і казок хороводу.

(Тут і далі поетичні переклади Ю. Бедрика)


Розмістив: Admin 13 листопада 2015 | Переглядів: 1085 | Коментарі: 0 | детальніше
Рейтинг статті: Відмінно

Георгій Нарбут

(1886 – 1920)

графік, педагог

Георгій Нарбут народився 9 березня 1886 р. Дитинство його пройшло на хуторі Нарбутівка поблизу Глухова (нині село Червоне Глухівського району Сумської області), успадкованому від пред ків-козаків. Оздоблені простими й ви разними орнаментами побутові речі та хатні оздоби змалку надихали його на власну творчість. За допомогою ножиць синій папір, у який зазвичай загортали цукор, легко перетворювався в Георгієвих руках на витинанки. Фарби й олівці він опанував набагато пізніше, вже у Глухівській гімназії, де його однокласником був Федір Ернст згодом відомий мистецтвознавець, а також збирач і дослідник творчої спадщини свого шкільного товариша. Тоді Нарбут старанно вимальовував на папері траву, метеликів і квіти. Копіював візерунки й літери з Остромирового Євангелія . Мене дуже зацікавило при проходженні курсу старослов’янської мови, як то в старину писались від руки книги, згадував художник, і я, знайшовши зразок шрифту Остромирова Євангелія , заходився вчитися писати стародавнім робом. Спочатку переписав Поученіє Володимира Мономаха до своїх дітей , а потім Євангеліє від Матвія , Пісню про Роланда (готичним шрифтом з орнаментованими заголовними літерами). Це були мої перші пробування в графіці .


Розмістив: Admin 13 травень 2013 | Переглядів: 30305 | Коментарі: 0 | детальніше
Рейтинг статті: Відмінно

Ємченко О. ЮРІЙ КОНДРАТЮК

Ім’я Юрія Васильовича Кондратюка – нашого славетного піонера космонавтики, одного з перших творців і дослідників ракетної техніки, яким пишається вітчизняна наука, – тривалий час було в тіні, істинна біографія замовчувалась або перекручувалася на догоду тимчасовим вершителям порядку.

Чому так сталося? Чим завдячує сучасна космонавтика цій людині? Чи справді, як ходили поголоси, полтавський інженер-винахідник, поневолений на війні, працював у Пенемюнде, де обраховував Вернеру фон Брауну оптимальні траєкторії для ФАУ-1 і ФАУ-2, а потім, повернутий назад, був засланий на Колиму, де й помер 1952 p.? Де правда, а де вигадка? Де істина, а де тонко розрахований наклеп?



Розмістив: Admin 5 квітня 2013 | Переглядів: 2486 | Коментарі: 0 | детальніше
Рейтинг статті: Відмінно

Феодосій Печерський

(близько 1036–1074)

святий; давньоруський церковний письменник

Історія Києво-Печерської лаври невіддільна від постаті преподобного Феодосія Печерського. Його ім’я можна поставити другим за значенням серед печерських ченців після засновника цього уславленого монастиря святого Антонія. Саме за Феодосія Печерського монастир став осередком не лише благочестя і святості, а й високої освіченості Давньої Русі, школою, яка готувала освічене вище духовенство.


Розмістив: Admin 5 квітня 2013 | Переглядів: 1201 | Коментарі: 0 | детальніше
Рейтинг статті: Відмінно

Замлинська О., Палієнко М. ОЛЕКСАНДР ДОВЖЕНКО

Історія українського кіномистецтва багата на талановитих майстрів, до найвидатніших з-поміж них належить кінорежисер-новатор, письменник, художник Олександр Петрович Довженко.



Розмістив: Admin 4 квітня 2013 | Переглядів: 2269 | Коментарі: 0 | детальніше
Рейтинг статті: Відмінно
1 2 3 ... 23 [24] 25 26 27
  Популярні
  Опитування
Чому українці часто соромляться визнавати себе українцями?
Бо не знають своєї історії
Тому що українці це виключно злочинці, повії та інші маргінали
Бути росіянином, поляком чи американцем більш престижно
Loading
  Вхід на сайт
ПЕРЕКЛАДАЧ ОНЛАЙН
Copyright © 2005-2017 by Mykola Vitenko
Прикарпатський порталНовиниПогодаАвто Спорт Реферати Аукціон ТуризмМобільний світФорумОголошенняКаталогРекламаГороскопиПошта РоботаЧатиМагазинФiнансиПошукКомп'ютериЛистівкиЗнайомстваБлогиАнекдотиМузикаФотоРадіоМистецтвоХобіРозсилкиРайониВідеоАкціїТелегiдБiблiотекаIсторiяМагазиниТоп 100ЩоденникиПрограмиУкраїнський проектПрикарпатська ледіУкраїнський жіночий порталНерухомість ПрикарпаттяПортал українських колекціонерів УКРАЇНСЬКИЙ ЧОЛОВІЧИЙ ПОРТАЛКОМПЮТЕРНА УКРАЇНАMAN.IF.UAУкраїнська хатаТУРИСТИЧНИЙ ПОРТАЛ